Iznenađujući novi dodaci rječniku
Dictionary.com je svom internetskom rječniku dodao 150 novih riječi, uključujući fleek i bestie.
Oktay Ortakcioglu / Getty Images
Dobre vijesti za milenijale - i svima kojima je potrebna malo pomoć u dešifriranju tekstualnih poruka. 10. studenoga dictionary.com je najavila dodavanje 150 novih riječi svojoj internetskoj bazi podataka. Uključeno je mnoštvo digitalnog slenga, poput IRL, yaaas i TBH. Također pojavljivanje, riječi koje opisuju nove ili relevantne koncepte ili kulturne razgovore, poput fitness tracker-a, mx. I digitalnog novčanika.
Ovdje je veći izbor dodane riječi i njihove definicije:
najbolji prijatelj:neformalan. nečiji najbolji prijatelj
Creative Commons: skup različitih licenci koje ljudima omogućuju da dijele svoje autorsko djelo kopirano, uređivano, nadograđeno itd., zadržavajući autorska prava na izvornom djelu.
digitalni građanin: osoba koja razvija vještine i znanja za učinkovito korištenje interneta i druge digitalne tehnologije, posebno radi odgovornog sudjelovanja u društvenim i građanskim aktivnostima.
digitalni novčanik: elektronički uređaj, web stranica, softverski sustav ili baza podataka koji olakšava komercijalne transakcije pohranjivanjem potrošačke kreditne kartice, adrese za dostavu i drugih podataka o plaćanju.
dužd: internetski hir ili meme okarakteriziran slikom psa pasmine Shiba Inu popraćen vrlo kratkim frazama koje šaljivo predstavlja zamišljene misli psa i koristi pogrešne modifikatore ili skraćene oblike riječi kao "takve dostojanstvene" ili "zadiviti."
pijan tekst: poslati nekom tekstualnu poruku u pijanom stanju.
EGOT: čast osvojiti barem jednog Emmyja, Grammyja, Oscara i Tonyja u natjecateljskim, a ne počasnim kategorijama.
facepalm: gesta stavljanja dlana ruke preko lica kako bi se izrazila sramota, frustracija, nevjerica itd. (često se koristi kao izbacivanje).
osjeća: neformalan. snažni, često pozitivni osjećaji.
fitness tracker: nosivi elektronički uređaj ili softverska aplikacija koja prati fizičku kondiciju i svakodnevne fizičke aktivnosti.
fleek: Sleng. besprijekorno oblikovan, njegovan itd.
Franken-: Sleng. kombinirani oblik koji se koristi prije nečega što je hibrid različitih dijelova i znači "čudno ili zastrašujuće."
Internet stvari (IoT): mreža svakodnevnih uređaja, uređaja i drugih predmeta opremljenih računalnim čipovima i senzorima koji mogu sakupljati i prenositi podatke putem interneta.
IRL: u stvarnom životu (za razliku od komunikacije i interakcije na mreži ili u izmišljenoj situaciji).
kk: Neformalno. (koristi se u tekstualnim porukama i drugoj digitalnoj komunikaciji) u redu; U REDU.
matchy-matchy:neformalan. (odijela, ukrasa itd.) s bojama ili uzorcima koji se previsoko podudaraju ili usklađuju.
Mx.: naslov poštovanja s prefiksom prezimena osobe: za razliku od g., gospođe ili gospođe, ne naznačuje spol i može ga koristiti osoba s bilo kojim ili ne određenim rodnim identitetom.
Nerf:Sleng. (u videoigri) za ponovno konfiguriranje (postojeći lik ili oružje), što ga čini manje močnim.
neurodiversity: varijacije i razlike u neurološkoj strukturi i funkciji koje postoje kod ljudskih bića, osobito ako se posmatra kao normalno i prirodno, a ne patološko.
slučajna: Sleng. osoba ili stvar koja je nepoznata, neidentificirana ili sumnjiva.
respawn: (lika ili predmeta u videoigri) za vraćanje postojećeg okruženja u određenoj točki nakon poraza ili bilo kojeg drugog uklanjanja iz igre.
sapiosexual: osoba koja inteligenciju pronalazi kao seksualno privlačnu kvalitetu u drugima.
shootie:neformalan. ženska cipela koja se proteže, prekriva ili proteže tik iznad gležnja.
stola: uočavanje ili se odnosi na vrstu igre koja zahtijeva fizičku prisutnost igrača i manipuliranje igrama, kao što su igre na ploči i neke igre s kartama ili igre uloga, ali ne i video igre.
TBH: da budem iskren.
yaaas: Sleng. Da! (koristi se kao snažan izraz uzbuđenja, odobravanja, dogovora itd.)